Þýðing af "keni për" til Íslenska

Þýðingar:

þér skuluð

Hvernig á að nota "keni për" í setningum:

Dhe s'keni për të na ndaluar.
Og sykurlaust tyggjķ ef ūú átt ūađ.
Ju keni për të... shtyp butonin e verdhë për ta ngarkuar atë.
Ūú ūarft ađ ũta á gula takkann til ađ hlađa hana.
Zotërinj, nuk keni për ta kaIuar portën me armë.
Herrar mínir, þið munuð ekki fara vopnaðir hér í gegn.
Kur gjërat shkojnë keq, keni për të vepruar shpejt
Ūegar eitthvađ fer úrskeiđis ūarf ađ hafa skjķtar hendur.
S'keni për të ma marrë djalin!
Slepptu mér. Ekki taka son minn.
Ju keni për të qënë pjesë e diçkaje shumë të bukur.
Ūiđ verđiđ partur af fallegum hlut.
Keni për të parë një nga sekretet më të mëdha sovjetike.
Nú sjáiđ ūiđ eitt helsta leyndarmál Sovétmanna.
Ju nuk keni për të thënë këtë.
Ūú ūarft ekki ađ segja ūetta.
Ju keni për të shkuar lart dhe merruni me ashensorin.
Ūú ferđ niđur tröppurnar og ég tek lyftuna.
Nëse ju nuk ndaloni të vërdalliseni me atë gjë, ju keni për të na vrarë të gjithëve.
Ef ūú hættir ekki ađ atast í ūessari veru ūá verđurđu til ūess ađ viđ deyjum allir.
Disa nga terroristët arritën të ikën nga qyteti, por s'keni për tu shqetësuar rreth tyre.
Nokkrir hryđjuverkamennirnir sluppu út úr borginni en ūú ūarft ekki ađ hafa áhyggjur af ūeim.
Po e humbët, nuk keni për ta gjetur më kurrë.
Ef ūiđ geriđ ūađ, ūá muniđ ūiđ aldrei finna hann aftur.
Apo ndoshta ju vetëm mendoni se çfarë keni për të thënë është më e rëndësishme se ajo që unë duhet të them.
Kannski finnst þér það sem þú segir mikilvægara en það sem ég segi.
Çfarë keni për të goditur për gjurmë një termos çeliku?
Hvað þarftu að berja til að beygla stálbrúsa?
Atëherë gjarpri i tha gruas: "Ju s'keni për të vdekur aspak;
Þá sagði höggormurinn við konuna: "Vissulega munuð þið ekki deyja!
Por Juda iu përgjegj duke thënë: "Ai njeri na ka paralajmëruar haptas duke thënë: "Nuk keni për ta parë fytyrën time, në qoftë se vëllai juaj nuk do të jetë me ju".
Þá svaraði Júda honum og mælti: "Maðurinn lagði ríkt á við oss og sagði:, Þér skuluð ekki sjá auglit mitt, nema bróðir yðar sé með yður.'
por në rast se nuk e nis, ne nuk kemi për të zbritur, sepse ai njeri na tha: "Nuk keni për ta parë fytyrën time, në rast se vëllai juaj nuk do të jetë me ju"".
En ef þú vilt ekki senda hann með, þá förum vér hvergi, því að maðurinn sagði við oss:, Þér skuluð ekki sjá auglit mitt, nema bróðir yðar sé með yður.'"
Zoti, Perëndia yt, do të krijojë për ty një profet si unë në mes teje dhe vëllezërve të tu; atë keni për ta dëgjuar,
Spámann mun Drottinn Guð þinn upp vekja meðal þín, af bræðrum þínum, slíkan sem ég er. Á hann skuluð þér hlýða.
unë ju deklaroj sot që me siguri keni për t'u zhdukur, që nuk do t'i zgjatni ditët tuaja në vendin ku po gatiteni të hyni për ta pushtuar, duke kaluar Jordanin.
þá boða ég yður í dag, að þér munuð gjörsamlega farast. Þér munuð þá eigi lifa mörg árin í landi því, er þér haldið nú inn í yfir Jórdan til þess að taka það til eignar.
Do të marrë arat tuaja, vreshtat dhe ullishtet tuaja; më të mirat që keni, për t'ua dhënë eunukëve dhe shërbëtorëve të tij.
Og bestu lendur yðar, víngarða og olífugarða mun hann taka og gefa þjónum sínum,
Do të marrë shërbëtorët, shërbëtoret, të rinjtë tuaj më të mirë dhe gomarët që keni për t'i përdorur në punimet e tij.
Og þræla yðar og ambáttir og hina bestu uxa yðar og asna yðar mun hann taka og hafa til sinna verka.
Atë ditë ju do të ulërini për shkak të mbretit që keni për vete, por Zoti nuk do t'ju përgjigjet".
Þá munuð þér hrópa undan konungi yðar, er þér þá hafið kjörið yður, en þá mun Drottinn ekki svara yður."
O të shurdhër, dëgjoni; o të verbër, shikoni dhe keni për të parë!
Heyrið, þér hinir daufu! Lítið upp, þér hinir blindu, að þér megið sjá!
Por tani, pasi u liruat nga mëkati dhe u bëtë shërbëtorë të Perëndisë keni për frytin tuaj shenjtërimin dhe për fund jeta e përjetshme.
En nú, með því að þér eruð leystir frá syndinni, en eruð orðnir þjónar Guðs, þá hafið þér ávöxt yðar til helgunar og eilíft líf að lokum.
Pra, në qoftë se keni për të gjykuar çështje të kësaj jete, vini gjykatës ata që çmohen më pak në kishë.
Þegar þér eigið að dæma um tímanleg efni, þá kveðjið þér að dómurum menn, sem að engu eru hafðir í söfnuðinum.
Sepse treguat dhembje për mua në prangat e mia dhe keni pranuar me gëzim t'ju zhveshin nga pasuria juaj, duke ditur se keni për veten tuaj një pasuri më të mirë e të qëndrueshme në qiej.
Minnist fyrri daga, er þér höfðuð tekið á móti ljósinu, hvernig þér urðuð að þola mikla raun þjáninga.
0.24181795120239s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?